当前位置: 首页> 电影评论> 正文

很美很文艺,但依然,这并不是一次成功的改编

这部电影的体验其实不太好形容。

说到底,它是借着悬疑片的外壳,讲了一个女性成长的故事,而这两部分的内容交织在一起之后,整体的效果……怎么说呢,有点两头都没做好的感觉。

预告片中看似悬疑气息十足,其实压根不是那么回事

悬疑部分自不必说,在经过大幅删减之后,影片中所体现的案件解密简直无趣之极,全程就在看原告和被告两边唱二人转,所有线索都被直接摆在了桌面上一览无余。这个过程中除了控方律师和蔡斯母亲以外,你甚至都看不到小镇居民对基亚所谓的“刻板印象”到底对案件产生了多大的影响,法庭上有善良正义的律师,有秉公执法的法官,有缄默冷静的陪审团,整个审理过程波澜不惊地就结束了。

法庭从头到尾都并没有刻意为难过基亚

所以,我们就把重点放在所谓影片的内核上:一个女性成长的故事

影片中文名叫做《沼泽深处的女孩》,我认为翻译得非常传神,比诸如“蝲蛄吟唱的地方”这等直译好多了。因为在原著中,基亚与沼泽之间的关系是一条贯穿整部小说的重要线索,基亚在她人生的每个阶段,所经历的每一次成长都离不开沼泽。可以说是沼泽造就了基亚这个人物,塑造了她的性格,赋予了她知识和力量。

沼泽才是基亚真正的家人和导师

但是很可惜的,到了影片中,“沼泽地”却只是被用做了故事的背景板,以及一种奇观,基亚与沼泽之间千丝万缕的联系退化成一种概念,由于失去了细节的支撑,影片中很多情节都变得令人费解。这是本片最让我感到不满的地方,也是我认为最核心的一个问题,后面我会用很多例子来解释这个观点。

比如说这里,当基亚父亲离开后,基亚在检查家中所剩物资时配的这句旁白,我相信如果你没看过原著的话一定无法理解其中的含义。

"I don't know how to do life without grits." 不知道国内院线上映时会如何翻译这句话,我看有字幕组把其中grit这个单词翻译成了“燕麦”——对不对我不知道,但大家千万不要以为这句话说的是基亚在父亲离开后吃不上饭的意思。完全不是那么回事。事实上,这玩意儿并不是给她自己吃的,而是用来喂鸟的。基亚这句话想表达的意思,如果没有了用来喂鸟的谷粒,她害怕鸟儿就会像其他人一样离开她,而这种痛苦是她所无法忍受的,因此才会don't know how to do life without。

但是为什么她会如此看重与鸟儿的关系?家里都要揭不开锅了,不担心自己没吃的,却还惦记着鸟粮?其实这是因为,根据原著中的描写,基亚从小就把鸟儿当成了自己的朋友和家人,每当她感到孤独,无人可依靠,无人可倾诉时,她会到海滩那里,与鸟儿共度时光,与它们交谈。但电影中对此却没有任何交代,只是孤零零地扔出来了这句台词,让人不明就里。而像这样把原著中重要细节“削”过头的地方还比比皆是。

比如,作为一个沼泽之女,基亚自幼是如何从大自然中习得知识的?影片这方面的刻画就非常薄弱。

关于沼泽中的生存知识,影片从头到尾就只表现了个挖贻贝

有一个情节是这样的,基亚在杂货店老板娘美宝的鼓励下,来到了学校接受教育,但是却很快遭到了周围同学的嘲讽,于是基亚最终只在学校待了一天就逃离了那个地方再也没有回去过,此时影片中出现了一句基亚的旁白“我想我还是向荒野学习比较好”。但奇怪的是,此时画面中衔接的却是基亚和父亲一起去钓鱼的镜头,表达的是父女之间尝试拉近彼此关系的情节。

导演你倒是让我看看人姑娘都学了点啥呀

也就是说,电影只是提出了“基亚要向大自然学习”这么一个概念,然后就中断了这个线索,观众此后再也没有看到基亚是如何从沼泽学习的情节(或许挖贻贝算一个?)。导演甚至都不舍得去展示一组连续镜头,表现一下基亚在沼泽中生活的日常,让观众看到基亚与沼泽融为一体的画面,在头脑中建立“这个女孩子是透过对大自然的观察来理解这个世界”的概念。

而这方面的缺失,就造成剧情中一些桥段所表达的意向被大大削减,其中一个典型的例子就是基亚与泰特互相交换羽毛的那个小游戏。

本来这是表现多年之后,代表“原野”的基亚和代表“城镇”的泰特是如何打破自己所属环境的藩篱并最终相识相恋的,是推动故事发展的一个重要情节,但影片对这个桥段却演绎得相当生硬。基亚从一开始看到树桩上插着的羽毛就很兴奋,然后很快就开始和不明身份的对方互换礼物,这中间似乎没有产生任何障碍。

但事实上,根据书中描写,基亚虽然很喜欢收到的羽毛,但她并不明白为什么一个男孩会给自己东西,于是只好通过大自然以及动物的视角来尝试理解。她曾亲眼目睹雄鸟给雌鸟送礼物来追求它们,因此模模糊糊猜到了泰特行为背后的含义:两人之间这种交流方式就如同动物的求偶仪式一样,而这正是沼泽地给予基亚的知识。她或许拿不准自己的感受,也不了解自己所经历的变化,但她从大自然中她所熟悉的东西身上,找到了理解这个世界,以及和泰特进行沟通的支点。

所以这样的细节缺失,恐怕会让观众直到最终案件解密都无法接受,一个整日里只知道画画、挖贻贝的女孩,怎么突然间就实施了一次完美犯罪呢?这种行为背后所包含的心理状态,知识储备,到底是从哪里来的?以及更令人费解的是,为什么基亚被捕之后,始终一副无所谓、消极配合的态度,任由汤姆律师劳心费力。

您忙您的,我只想看看外面的风景

其实关于这一点影片给出了一个非常模棱两可的解释。当基亚听到汤姆让她出庭为自己作证的建议时,用充满愤恨鄙夷的语气说道:我绝不会让“外面的世界”来给我下定义,这不是在审判我,而是在审判他们自己。

这种没有上下文联系的宣言,和这个人物前面的台词对产生了矛盾,因为前一秒种基亚还在表示,“我并不恨他们”。

其实基于原著来看,基亚的此时的心态并不是在“对抗外部世界”这么简单。

她之所以拒不认罪,更深层的原因是她根本就不觉得自己做错了什么,这是沼泽所赋予她的一种基于食物链的道德观:每个生物都会做它必须做的事情来生存下去当动物们感到受到威胁时,它不会跟人诉苦,也不会离开自己的领地,而是捍卫它,并在必要时展开杀戮。因此对于基亚来说,杀死蔡斯甚至都不是什么“正义的犯罪”,不,这压根就不是犯罪,“清除威胁”是自然法则,如同吃饭喝水一样再自然不过。

所以在整个案件审理过程中,基亚表现得异常淡定,你汤姆律师忙前忙后我感激万分,但是你让我申请认罪减刑?不行,去自我辩护?也没门。她深知自己的道德观跟正常人类社会的那一套完全不同,你我本就是两个世界的人,为什么我要按照你们的规则和法律来接受审判呢?

或许有人会说,影片其实有两处地方对基亚的行为逻辑做出了解释,一个是在片头的旁白中。

沼泽并不认为死亡是一种悲剧,更不是一项罪行

而另一个出现在她与出版商共进晚餐的饭桌上。

我只知道各种在其中存活的方式

但如前文所说,由于整个影片都缺乏的相关情节进行呼应,因此这两处台词并不会对观众理解基亚的内心世界起到正面效果(或许对营造悬疑气氛有帮助),只会显得突兀和故弄玄虚。

谈到这里,我忍不住还想提几句可能会得罪人的话,就是我觉得,基亚这个人物所选取的演员并不合适,选角有问题。

这是一张从小生长在沼泽地中的面孔?咋,那地方护肤品不要钱吗

虽然不可否认,影片里饰演基亚的黛西·埃德加-琼斯眉黛青山,双瞳剪水,可以说是非常漂亮,但是,如此细腻的皮肤,素雅的妆容,披散的长发,再加上一身森系的装扮,这分明就是一个中产阶级优渥家庭中培养出来的那种涉世未深的乖乖女,哪里像是一个脱离人类社会,从小在朝不保夕危险重重的荒野中,独自依靠沼泽地长大的outsider?她身上少了一种原始的野性,没有那种未加雕琢的质朴和天真的劲头。在这一点上说,甚至饰演小基亚的演员表现都比黛西要更加真实自然。


最后再附上几个大家在影片情节上可能会有的问题以及我个人的解读。

1. Marsh和Swamp的区别是什么?

先说个有意思的。我相信这是大家看字幕时最先困惑的一点,就是Marsh和Swamp都被译作沼泽,区别是什么?我简单搜索了一下,现学现卖地做个科普。Marsh指的是草本沼泽,指的是常年积水或过湿,由草本植物主导的湿地类型;而Swamp则指的是木本沼泽,指的是被森林覆盖的湿地。从湿度来讲Marsh要高于Swamp,是水生生态系统和陆地生态系统的过渡带。

一图胜千言

2. 蔡斯·安德鲁斯是被谁,以及如何被杀的

至少从影片和原著的交代来看,基亚的确就是杀死蔡斯的人,哪位朋友如果认为这里面还有别的可能性,也欢迎留言说说你的想法。

这幅画下面的一句话是 There is no morality in nature, just life pulling on.

影片虽然并没有向观众展示基亚杀死蔡斯的那一幕,但是通过现有的线索,我们可以推断出她当时是如何做到的。案发当天,基亚前往格林威尔与自己的出版商会面,这给了她一个很好的不在场证明。然而,正如法庭上双方所争论的那样,基亚在格林维尔下榻的酒店离公交车站很近,这让她有机会(虽然只有1小时)在晚餐后搭乘末班公交车返回小镇(想必还戴上了泰特的红色毛线帽子掩盖身份),然后将蔡斯引诱到瞭望台顶部见面,并将他推下了高塔。

然后,基亚清除了所有指纹,取回了蔡斯脖子上挂着的贝壳项链(理由我相信是基亚要留下它作为自己不同于父母进行反抗的证明),并乘坐最早的公共汽车返回她的旅馆,早上再次与她的出版商会面。

而其余的证据,则交由沼泽进行了掩盖。

其实如果对电影这一结局如果还有所怀疑的话,大家可以注意一下泰勒的片尾曲歌词,已经交代的明明白白了:

you didn’t see me here

they never did see me here

oh Carolina knows

why for years they’ve said

that i was guilty as sin

and sleep in a liar’s bed

but the sleep coms fast and i’ll meet no ghost

it’s between me, the sand, and the sea

Carolina knows

2. 基娅母亲为什么没有带自己的孩子一起走?

根据基亚哥哥的描述,他们的母亲在离开家的时候,正患有精神疾病,并没有意识到自己还有5个孩子。等她逃到了新奥尔良的妹妹家里,她才逐渐想起自己的孩子,并试图通过攒钱找律师的方式来接回他们,但可惜的是,直到自己患白血病去世,她都没能做到这一点。

此时基亚母亲已经精神紊乱了

3. 基娅父亲的身份是什么?

根据原著中的描述,基亚的父亲是一名从二战中退伍的残疾军人,暴力、酗酒,他将自己身上的创伤宣泄到了他的孩子和妻子身上。虽然他战后光荣退伍,但是他却隐瞒了他之所以受伤是因为在战场上由于太胆小吓得不敢挪动位置而造成的结果。

这一幕或许是基亚与父亲之间最甜蜜的时刻

The End.

© 本文版权归作者 说故事的虎牙君 所有,任何形式转载请联系作者。
阅读全文